Yves Bergeret, Το μακρύ έργο

Μετάφραση: Χριστόφορος Λιοντάκης

bergeret14.9.17

favicon

I
Εισδύσαμε στα έγκατα
του όρους πίσω από τον ορίζοντα·
πέρα απ΄ την σιωπηλή έρημο
ξαφνικά το προσπελάσαμε
από κάποιο σφάλμα του πεπρωμένου μας,
το φαράγγι όπου βυθιζόταν τόσος άνεμος·
ήταν εκεί, μυστήριο και ελπίδα της ζωής μας·

σπήλαια και στοές όλο ψιθύρους
μας υποδέχονταν
γνωρίζοντες μας ήδη
απ’ τα αμοιβαία αισθήματα ευάλωτους εκχερσώτες
με γυμνά χέρια και υπονομευτές της πιο σκοτεινής νύχτας.

II
Στα βάθη της γης και των βράχων
ακούγαμε το έρεβος να βογγά
από τα ύδατα που ανέβαιναν.
πηγές κοντινές, ρίζες των πάγων, τυφλές εκβολές,
τρυφερές απαρχές και σκόρπια μεταλλεύματα,
εκφράζοντας διστακτικά στην απέραντη νύχτα των πόθων
——-και των προαισθημάτων,
όνειρα, ύπνος, έναστρη αινιγματική καρδιά των ουρανών,
που μάγευε τα παιδικά μας βλέμματα.

III
Όσες ανακαλύπταμε στοές
εύθραυστες, επίμονες, αμυδρά φωτισμένες από παντού
κεντούσαν στα βάθη της ολοσκότεινης γης
μια αλλόκοτη πορεία,
τα παιγνίδια μας στις επικίνδυνες γέφυρες
που κάποιες φωνές, απόηχοι της δικής μας
εκτόξευαν πάνω από το σκότος.

IV
Διασχίζοντας έτσι το σώμα του χώρου
ξεπερνούσαμε τον εαυτό μας
χάνοντας τον εαυτό μας,
ό,τι αγαπούσαμε και μας αγαπούσε
δεν έστεργε να υποταχτεί·
ήταν άραγε της γης και της θάλασσας το κρυφό αίμα,
που το σφυρηλατούσαν τα δεινά κι ο πόθος μας;

V
Θυελλώδες δώρο
που αντλούσαμε κραδαίνοντας τη ζωή
και εκείνη υπαγόρευε το άσμα, αρμονία της νύχτας
και σφυγμός του κόσμου,
πτυχές ιζημάτων, παλίρροιες προσκολλημένες στο σώμα μας,
απότομη κυματωγή κι η ορμή εντός μας του βουνού,
η τρικυμία της θάλασσας κάτω απ’ τα άστρα.

VI
Από το έργο
από τον μύθο των νερών και των βράχων
παρανοήσαμε την αρχή και το τέλος,
αλλά με την οδύνη της γυμνής αδημονίας μας
στο σύντομό μας πέρσαμα, δώσαμε νόημα
στη μακρά πορεία του.

*
Μετάφραση ©Χριστόφορος Λιοντάκης

Ο Yves Bergeret (1948 – )είναι εικαστικός και ποιητής, μπορείτε να διαβάσετε μια σύντομη βιογραφία του >

Πρώτη δημοσίευση “η λέξη” Νοέμβρης 1984, τ.39

Comments Off

Filed under μετάφραση, Ξένη Λογοτεχνία, ποίηση