Category Archives: ποίηση

Ο Brendan Gill για την Ντόροθυ Πάρκερ και το έργο της -μτφρ. Ασημίνα Λαμπράκου

lambrakou22.8.18

(πρόλογος στον τόμο:
Dorothy Parker: The Collected – Dorothy Parker
Modern Classics, Penguin)

I

Υπάρχουν συγγραφείς που ξεχνιούνται από τον κόσμο πολύ πριν πεθάνουν, και αν αυτό κάποιες φορές πρόκειται για επιλογή, πιο συχνά είναι ένας «θάνατος» που επιβάλλεται από άλλους και δεν είναι εύκολο να το αντιμετωπίσεις. Διαβάστε περισσότερα-Continue reading

Comments Off

Filed under μετάφραση, Ξένη Λογοτεχνία, ποίηση

Διώνη Δημητριάδου: ‘Οδός Ναυπλίου’, ποιήματα για μια απουσία του Διονύση Ξένου

Από τις εκδόσεις ΑΩ

dioni-xenou22.8.18

Ένα ποιητικό σχόλιο στα στάδια της απουσίας
Όταν η ποίηση ψάχνει τις λέξεις της στις σημαδιακές απουσίες, τότε γράφονται μικρά θαύματα. Ίσως γιατί δεν χρειάζεται καμία δικαιολογία λογοτεχνική για να εκφραστεί· αρκεί η εσωτερική συνθήκη του πόνου, η μόνη που με ειλικρίνεια και χωρίς φτιασίδια -πόσο περιττά φαντάζουν τώρα- δηλώνει την ποιητική παρουσία. Διαβάστε περισσότερα-Continue reading

Comments Off

Filed under critique, βιβλιοπαρουσίαση, ποίηση

Τέσσερα Ποιήματα του Αρθούρου Ρεμπώ, σε μετάφραση Κωνσταντίνου Καραγιαννόπουλου

karayiannopoulos15.8.18

favicon

H οργή του Καίσαρα

Ο χλωμός άντρας, βαδίζει, μακριά, στην ανθισμένη χλόη,
ντυμένος στα μαύρα και με το τσιγάρο ανάμεσα στα δόντια του:
Ο χλωμός άντρας θυμάται τα λουλούδια της Tuileries
και καμιά φορά τα μάτια του θολώνουν σαν να κοιτά τις φλόγες…

Διαβάστε περισσότερα-Continue reading

Comments Off

Filed under μετάφραση, Ξένη Λογοτεχνία, ποίηση