Category Archives: μετάφραση

Uffe Harder, ‘ή εμπειρία ενός ανθρώπου πριν απ’ τον άνθρωπο’

Μετάφραση: Μαργαρίτα Καραπάνου

uffe-harder18.9.17

favicon

Ο άνθρωπος από χόρτο
Παράξενος ο άνθρωπος από χόρτο μία μάσκα όπου το χόρτο ανεμίζει απ’ τ’ αυτί και τη μύτη μπουκωμένο με χόρτο σιωπηλό τα μάτια ανεμίζουνε με τούφες στις αμασχάλες τούφες ανάμεσα στα πόδια από τον αφαλό και τον Διαβάστε περισσότερα-Continue reading

Comments Off

Filed under μετάφραση, Ξένη Λογοτεχνία, ποίηση

Yves Bergeret, Το μακρύ έργο

Μετάφραση: Χριστόφορος Λιοντάκης

bergeret14.9.17

favicon

I
Εισδύσαμε στα έγκατα
του όρους πίσω από τον ορίζοντα·
πέρα απ΄ την σιωπηλή έρημο
ξαφνικά το προσπελάσαμε
από κάποιο σφάλμα του πεπρωμένου μας,
το φαράγγι όπου βυθιζόταν τόσος άνεμος·
ήταν εκεί, μυστήριο και ελπίδα της ζωής μας· Διαβάστε περισσότερα-Continue reading

Comments Off

Filed under μετάφραση, Ξένη Λογοτεχνία, ποίηση

(Pervigilium Veneris) Η Ολονυκτία της Αφροδίτης -απόδοση Βασίλης Λαλιώτης

laliotis4.9.17b
fav-3

Στο Στράτο Φουντούλη

Αύριο να ερωτευτεί όποιος ποτέ του δεν υπήρξε,
κι όποιος υπήρξε ερωτευμένος, αύριο να ερωτευτεί.

Γεννιέται η άνοιξη, άνοιξη τραγουδήστρα· άνοιξη όπως τότε που γεννήθηκε ο κόσμος
άνοιξη ξανασμίγουν οι αγάπες, άνοιξη, ξανασμίγουν τα πουλιά
και λύνει τα μαλλιά το δάσος κάτω από γαμήλιες μπόρες. Διαβάστε περισσότερα-Continue reading

Comments Off

Filed under μετάφραση, Ξένη Λογοτεχνία, ποίηση